/ Главная / Новости / Университет / Образовательные программы / Направления деятельности / Приемная комиссия / Партнеры /

Кафедра теории и практики перевода


Адрес: 400062, г. Волгоград,
пр-т Университетский, 100, ауд. 410-Б.
Тел.: (8442) 40 55 99 (+673)
e-mail: tippvolg@rambler.ru

Заведующая кафедрой:
Митягина Вера Александровна
кандидат философских наук, доцент


Год основания кафедры: 1995.
Основные направления деятельности:
  • теоретическая и практическая подготовка бакалавров по направлению "Лингвистика"; специалистов по специальности "Перевод и переводоведение", магистров по направлению "Теория перевода и межкультурная/межъязыковая коммуникация";
  • обучение студентов по программам дополнительного образования: "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", "Актуальные проблемы синхронного и последовательного перевода";
  • обучение слушателей программы подготовки управленческих кадров.

Профессорско-преподавательский состав:
16 преподавателей, из них 11 кандидатов наук, имеющих большой опыт обучения переводу и практической переводческой деятельности.
Преподаватели кафедры являются практикующими переводчиками и оказывают переводческие услуги по синхронному, последовательному и письменному переводу при проведении конференций и симпозиумов на университетском, городском, областном, региональном и международном уровнях. Кафедра концентрирует свои усилия на решении следующих задач:
  • совершенствование профессиональной квалификации преподавателей практического курса перевода;
  • подготовка устных и письменных переводчиков, отвечающих самым высоким требованиям современного рынка труда;
  • организация учебного процесса на современном дидактическом уровне, адекватном актуальным учебно-методическим требованиям подготовки специалистов по межкультурной коммуникации;
  • повышение научной квалификации преподавателей через научные стажировки в зарубежных вузах, аспирантуру и докторантуру.

Научно-исследовательская работа
Под руководством проф. Р.Л. Ковалевского на кафедре разрабатывается научная тема "Языковое членение мира". Результаты научных исследований преподавателей кафедры публикуются в периодическом кафедральном сборнике "Homo Loquens". Вопросы лингвистики и транслятологии" и других российских и зарубежных научных изданиях.
На кафедре работают постоянные семинары "Языковое членение мира и межкультурная коммуникация" и "Вопросы теории, методики и дидактики перевода".
5 сотрудников кафедры готовят к защите кандидатские диссертации, 1 сотрудник успешно работает над докторской диссертацией.

Учебно-методическая работа

Обучение переводу осуществляется на основе аутентичной учебной литературы, изданной в Англии, США, Франции, Германии и др. странах, а также оригинальных учебных пособий.
Преподавателями кафедры разработаны и опубликованы пособия по письменному переводу, получившие рекомендацию Министерства образования и науки РФ для использования в качестве учебного по-собия для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" и успешно использующиеся в более чем 20ти вузах России:
       - "Translation" (английский вариант), авторы А.Н. Усачева, С.Р. Хайрова, Т.В. Серопегина;
       - "Translation" (немецкий вариант), авторы Р.Л. Ковалевский, Э.Ю. Новикова, Т.Ю. Махортова;
       - "Traduction" (французский вариант), авторы С.А. Королькова, Е.В. Булкина.

Проф. Р. Л. Ковалевским организован Центр дидактики перевода, который организует семинары по повышению квалификации преподавателей перевода и мастер-классы, в рамках которых проходит обучение методике преподавания теории и практики перевода.

В учебном процессе используются аутентичные аудио- и видеоматериалы, тексты зарубежных периодических изданий, прямые трансляции программ спутникового телевидения на иностранных языках.
На занятиях дополнительного курса последовательного и синхронного перевода используется специальная аппаратура для синхронного перевода - пульты переводчиков и индивидуальные приемники.

Международное сотрудничество

Все преподаватели кафедры прошли научные и методические стажировки в вузах Австрии, Германии, Бельгии, Франции, Дании, США.
Кафедра плодотворно сотрудничает с Институтом по подготовке переводчиков Университета г. Граца (Австрия), Институтом иностранных языков и перевода г. Мюнхена (Германия), Центром перевода и лексикографии Университета г. Копенгагена (Дания), Университетом г. Кельна (Германия), Свободным институтом перевода им. Мари Апс при университете им. Леонардо да Винчи г. Брюсселя (Бельгия), с которыми осуществляется обмен студентами и преподавателями.

Студенты четвертого и пятого курсов имеют возможность прохождения переводческой практики на предприятиях и в учреждениях города и области. Кафедра заключила договор о базе практики с переводческим агентством "Nota Bene", Торгово-промышленной палатой Волгоградской области, музеем-заповедником "Старая Сарепта". Целью практики является актуализация профессиональных знаний и умений, полученных во время учебы, а также психологическая адаптация в реальных условиях работы переводчика.

Наши выпускники работают переводчиками и специалистами по межкультурной коммуникации в коммерческих и управленческих структурах, на предприятиях и фирмах Волгограда, Москвы, Санкт-Петербурга, а также США, Германии и др. стран.

Кафедра получает высокие отзывы о квалификации студентов и выпускников с мест их переводческой практики и профессиональной деятельности.

Одним из направлений деятельности кафедры является профориентационная и методическая работа с учащимися и преподавателями школ, среди которых гимназия № 7 Красноармейского района, школы № 106 и № 103 Советского района, лицей № 8 Дзержинского района.

Преподавательский состав кафедры:
      1. Митягина Вера Александровна - зав. кафедрой, к.ф.н., доцент
      2. Ковалевский Ростислав Леонидович - к.ф.н., профессор
      3. Усачева Александра Николаевна - к.ф.н., доцент
      4. Попова Ольга Ильинична - к.ф.н., доцент
      5. Хайрова Светлана Раисовна - к.ф.н., доцент
      6. Новикова Элина Юрьевна - к.ф.н., доцент
      7. Королькова Светлана Азадовна - к.ф.н., доцент
      8. Сидорович Татьяна Станиславовна - к.ф.н., доцент
      9. Новикова Татьяна Борисовна - к.ф.н., ст. преподаватель
      10. Смыкова Евгения Александровна - к.ф.н., ст. преподаватель
      11. Махортова Татьяна Юрьевна - к.ф.н., ст. преподаватель
      12. Серопегина Татьяна Викторовна - ст. преподаватель
      13. Булкина Екатерина Владимировна - ст. преподаватель
      14. Новожилова Анна Алексеевна - ст. преподаватель
      15. Зубкова Наталья Юрьевна - ассистент
      16. Смирнова Анастасия Михайловна - ассистент